Sunday, August 30, 2015

một cõi đi về





Có lẽ cũng nên viết cho mình một chút trong những ngày vẫy chào từ biệt tháng 8, từ biệt San Mateo và một phần trái tim mình đã để lại nơi ấy, cũng như cũng đã để lại Salinas và tất cả những nơi chốn mình đã đi qua. 

Tháng 8. Một tháng mà cuộc sống của mình thực sự thay đổi, một lần nữa thay đổi hoàn toàn về mặt tinh thần, tư tưởng. Sự xáo trộn này cũng là xứng đáng, nó buộc mình phải thay đổi, và mình muốn thay đổi. Mình không thể dừng lại, mình phải tiến lên, khắc nghiệt bên ngoài và nghiệt ngã bên trong,  mình cũng vật vã với nỗi cô đơn không kém. Cuộc đời mình từ đây theo chủ nghĩa xê dịch, chính xác, và mình hoàn toàn không phải là một cái cây. Mình sẽ cố gắng hơn để sống ở bất cứ nơi đâu mà mình muốn.

Tự đối thoại với chính mình không biết bao nhiêu lần, tự nhủ bản thân phải vững vàng, mà sao mình vẫn cứ thấy mình yếu đuối quá, mong manh quá. Thế gian này cũng thật lạnh lẽo và thực dụng quá, chẳng cần yêu kiểu khắc cốt ghi tâm làm gì, làm sao cho vui vẻ mỗi ngày là được, làm sao cho đời qua đi mà mỗi sớm mai thức dậy cảm thấy cuộc sống này thật là đáng sống, với chính mình, và không cảm thấy tiếc nuối điều gì. Những bài học luôn có giá của nó, dù giá có đắt đến thế nào thì luôn tin rằng đó là một cái giá có lý, để trải nghiệm nhiều hơn và trưởng thành hơn.




Chào nhé tháng 8, và một tuổi nữa lại sắp qua đi, thời gian như dải lụa cứ tuột qua tay, thỉnh thoảng mình lại thấy bàng hoàng, chới với. Một chút hoang mang, một chút mệt mỏi, liệu mình có đủ mạnh mẽ để bước qua không?

Về thu xếp lại, đối diện với mình, một cõi mênh mông buồn nhớ, và thương...

Nếu ước mơ không đủ lớn và không làm bạn sợ hãi, thì chưa phải là ước mơ !





Friday, August 7, 2015

thinking out loud


When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?

And, darling, I will be loving you 'til we're 70
And, baby, my heart could still fall as hard at 23
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Well, me - I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am

So honey now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are

When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way (mmm...)
I know you will still love me the same

'Cause honey your soul could never grow old, it's evergreen
And, baby, your smile's forever in my mind and memory
I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe it's all part of a plan
Well, I'll just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand

That, baby, now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
Thinking out loud
Maybe we found love right where we are (oh ohh)

La la la la la la la la lo-ud

So, baby, now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh, darling, place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
But maybe we found love right where we are
Oh, baby, we found love right where we are
And we found love right where we are






Hình như mình nghe bài này cả trăm lần rồi, vẫn chưa thấy chán, và nhớ một người... da diết. Hình như chỉ có người đó, mình mới có cảm xúc này, mãi mãi không đổi thay. Hãy để mãi mãi là sự khao khát, nếu mình không thể nào dành cho nhau trọn vẹn.

And, darling, I will be loving you 'til we're 70
And, baby, my heart could still fall as hard at 23
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Well, me - I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am



Such a beautiful song !!!




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...